无标题文档
 
   

“大数据背景下的语言文学研究:新理念与新方法”——第七届上海大学外国语学院学术节隆重开幕

创建时间:  2015/11/09  杨青   浏览次数:   返回

阳光耀眼,菊香四溢,上海大学外国语学院全体师生迎来了上海大学外国语学院第七届学术节的饕餮盛宴。2015116上午8:30,外国语学院第七届学术节开幕式在校本部行政楼报告厅隆重举行。外国语学院院长周平、党委书记施雯、副院长邓志勇、苗福光,副书记王国建及学院全体师生和相关院系的部分师生参加了开幕式。学术节开幕式及主题讲座由外国语学院副院长邓志勇主持。外国语学院院长周平为开幕式致辞,热烈欢迎参会的嘉宾和与会代表,提出高校教师应该习惯于学术研究,强调人文学科研究的必要性和重要性,号召全院教师加入科研队伍,并祝愿本次学术节圆满成功!
开幕式后,上海市语文学会会长、上海高校学报研究会理事长、中国修辞学会执行副会长、《华东师范大学学报(哲社版)》主编、《当代修辞学》编委会主任、华东师范大学教授胡范铸教授为大家带来题为"幽默语言、谎言、法律语言、政治语言……研究的逻辑起点——基于‘新言语行为分析’的思考"的主题讲座。胡教授列举了大数据背景下幽默语言、谎言、法律语言、政治语言、网络语言等领域中有代表性的言语行为,充分展示了人文学科领域的扎实研究对于国家政治、民主、法治和政府机构形象等的积极建设作用。
茶歇之后,上海外国语大学教授、博士生导师、研究生部主任、英语学院院长、比较文学研究所所长、"富布赖特"高级研究学者、"浦江人才计划"学者查明建教授带来了题为"翻译文学与当代中外文学关系之建构"的主题讲座。查教授对中外文学关系的研究切入点进行了反思,对传统翻译观无法解释的过度翻译及有意"误译"的现象进行了探讨,引出了对翻译性质的重新认识,生动地向听众展示了翻译研究"文化转向"后人文学者对翻译文学及中外文学关系的多维度研究以及供感兴趣的听众未来可持续性研究的一系列课题。
紧接着,1996年获加拿大多伦多大学博士学位回国,目前担任上海交通大学外国语学院教授和博士生导师、上海交通大学加拿大研究中心主任、中国教育语言学研究会会长的俞理明教授带来了题为"解读基于内容的语言教学(CBLT)━再论内容驱动"的主题讲座。俞教授的讲座指出"基于内容的语言教学"(Content-based Language Teaching,简称CBLT)和传统的以语言驱动(Language-driven)的教学法相反,它选择了内容驱动的(Content-driven)教学路子,这种教学路子适应了经济全球化和高等教育国际化的需要,是全球化语境下的产物。
上午的三位特邀嘉宾从各自的研究途径出发,以其洞见和敏锐的观察力为我们带来了语言文学研究不同领域的最新动态和成果,聆听他们的讲座并与他们积极互动让外院师生受益匪浅。
下午学术节的活动主要是由学院青年教师带来的讲座,由外国语学院副院长苗福光主持。外国语学院吴攸博士首先做题为"中国文化‘走出去’之翻译思考"的讲座,契合了目前"中国文化‘走出去’"的研究热点,为这类研究提供了新的案例。接着,外国语学院朱音尔博士带来"是否有必要把语音和音系知识带进听力课堂?"的讲座,该讲座为英语听力课程建设及提高学生听力方面的研究做出了新的补充。茶歇之后,外国语学院张颖博士带来了"美国德州农工大学考莫斯分校访学所见所感"的讲座,该讲座展示了一批年轻有为的学院青年教师海外访学的风采、刻苦、坚毅和韧劲,对更多的外国语学院青年教师刻苦求学有鼓舞、激励和示范作用。
之后,学术节还举行了上海大学外国语学院外语教育研究中心成立揭牌仪式,中心主任张新玲博士对该中心设立的背景以及中心的性质、使命、人员和活动进行了简明扼要的介绍,并鼓励广大外院教师参与到该中心的研究活动中。
最后,外国语学院党委书记施雯教授致闭幕辞。施书记称本届学术节活动高效、高质量、高强度,发言者们精彩的报告从不同的角度重新解析了语言、文化和文学之间的关系:它们相互依靠、相互依赖和相互作用。施书记祝贺本届学术节开幕式圆满举行,祝外院师生在学术道路上勇攀高峰,并预祝本届学术节的后续活动——青年教师学术论坛和外语教育研究中心第一次工作坊取得圆满成功!
                             外国语学院研究生党总支 吕铮 屠梦霞

上一条:装配式桥梁及核心技术介绍

下一条:文学院喜获我校第十三届研究生学术节三等奖

      版权所有 © 上海大学   沪ICP备09014157   沪公网安备31009102000049号  地址:上海市宝山区上大路99号    邮编:200444   电话查询
 技术支持:上海大学信息化工作办公室   联系我们